اسلاميّة ثقافية عامة .
 
الرئيسيةالرئيسية  اليوميةاليومية  مكتبة الصورمكتبة الصور  س .و .جس .و .ج  بحـثبحـث  التسجيلالتسجيل  الأعضاءالأعضاء  المجموعاتالمجموعات  دخولدخول  

شاطر | 
 

 الالفاظ الدخيلة في اللهجة العراقية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
طلال النعيمي
المدير العام
المدير العام
avatar

ذكر
عدد الرسائل : 1810
العمر : 60
تاريخ التسجيل : 31/12/2006

12112012
مُساهمةالالفاظ الدخيلة في اللهجة العراقية

الالفاظ الدخيلة في اللهجة العراقية


جريدة البصرة الالكترونية

عبد الستار النداف:
مقدمة
بالرغم
من إن اللغة العربية والمفردات العربية غنية جدا بالمعاني والمرادفات
والتي يمكن بواسطتها وصف الأشياء والعمليات الوصف اللائق والشافي , نرى
اندساس بعض الألفاظ والمفردات الأعجمية إلى التداول اليومي للكلمات
والمصطلحات من قبل عامة الناس وأحيانا من قبل أشخاص حاصلين على مؤهلات
علمية عالية ,بدعاوي وحجج متعددة منها مثلا عدم اكتمال المعنى التام
بالمرادف العربي الفصيح أو سهولة استخدام الدخيل.
ولغرض الوقوف على
جملة من هذه الألفاظ والمصطلحات التي شاع استخدامها وتداولها بين الناس
ومعرفة مناشئها ومعانيها ومحاولة عدم اختلاطها مع لغتنا الجميلة , حيث تم
اختيار الألفاظ والمفردات التي دخلت ذلك التداول في القطاع الهندسي من جهة
وما يتصف بالغرابة واللطافة من جهة أخرى . عسى أن تكون مفيدة وتوفر
الإجابات على الاستفسارات التي قد تراود الشخص عن مصدر ومعنى الكلمة أو
المصطلح.



- حرف الألف -
• الإسطرلاب: آلة حسابية يعرف بها الوقت, وتستعمل لمعرفة ارتفاع الأجرام السماوية.
الأصل:
يونانية. حيث يقال إن رجلا اسمه لاب قد سطر اسطرا وبني عليها حسابا فقيل
إسطرلاب تم مزجا ونزعت الإضافة فقيل الإسطرلاب معرفة (هذا كلام الفيروز
آبادي).


• اُرسي: تعني النافذة أي الشباك وهي من الأنواع
القديمة للأبواب المركبة, أما بالدارجة فهي الغرف الواسعة ذات الشبابيك
العديدة والمحلاة بنقوش بديعة وتستخدم لاستقبال الضيوف أي بمثابة غرفة
الاستقبال.
الأصل: فارسية من " اُرسي ".
• أرشيف: السجل أو المحفوظات من الوثائق.
الأصل: فرنسية " Archives " .
• إسكول سبانة: أداة ذات أحجام وأشكال مختلفة تستخدم لربط وفتح الصواميل والبراغي وتكون ذات لولب تتسع وتضيق حسب الحاجة.
الأصل: من الانكليزية "screw Spanner"أي مفتاح ربط ذو لولب.
• استكان : وعاء زجاجي صغير يستعمل في شرب الشاي
الأصل : من الروسية "ctakan" بمعنى الزجاج أو من الارمنية استكان بمعنى الكأس الصغير البلوري .
• استيشن : شريط مصمغ يلصق على الأسلاك الكهربائية.
الأصل من الانكليزية "isolation"بمعنى عازل
• إسكملي: الكرسي المعد لجلوس الناس.
الأصل: فرنسي "escabelle"
• أكسل: محور العجلة أو الدولاب أو المركبة.
الأصل : من الانكليزية " Axle " .






أمزك : استعملت مجازا بمعنى " المبسم " وهو حامل السيكارة ويسمى أيضا
التخم وهي بالأصل تعني حلمة زجاجة الرضاعة وهي المعروف باسم " المميّة أو
الممّة ".
الأصل : من التركية" أمزك " بمعنى حلمة.
• ألماز: بتفخيم اللام هو الماس من الجواهر الثمينة والقطعة الواحدة منها ألمازة قيل الألماس وليس الماس.
الأصل: من اليونانية "adhamas"
• أنتيكة : ويقال أيضا ِعنتيكة .. بمعنى الأثر القديم والشئ النادر
الأصل من اللاتينية "anticus"
• أنگري : صحن نحاسي كبير , صينية الطعام الكبيرة توزع فيها الأطعمة على الناس وهي بمثابة " القصعة " التي توضع لإطعام الجنود.
الأصل: فارسية " انگري " أو تركية " لنكر" بنفس المعنى.
• إسطول: طائفة من السفن.
الأصل: من اليونانية "stolos" معناه حملة حربية بطائفة سفن.
• أنگر: السفينة وهو مرساتها .. وقولهم"ضارب أنگر" أي لا يتزحزح من مكانه أبدا.
الأصل من اليونانية "ankira".

إنگﻼ نه أو ِهنگﻼ نه: وهي قطعة من حديد الزاوية أو
ما شابه تستعمل في صناعة الأبواب والشبابيك وكذلك في البناء أيضا.
الأصل من الانكليزية: أنگل آيرن "angle Iron".
• أوتي: المكواة الحديدية .. والاوتچي صاحب صناعة طي الملابس وتسويتها بهذه الآلة.
الأصل من التركية القديمة "أوت" بمعنى النار.
• ُاوجاغ : موقد وبالدارجة ( موگد ).
الأصل : من التركية " اجاك ".
• اُوفيز: موقع إدارة الأعمال الصناعية والتجارية .
الأصل: من الإنكليزية :"office"
• أو- كي O.k.: من الألفاظ الحديثة بمعنى: - نعم, لابأس, حسنا, موافق.
الأصل من الانكليزية القديمة: "oll Korrect"
• اولچي : من مصطلحات الخياطين. إذ يقيسون مسافات الجسم بواسطة شريط مقيس .
الأصل من التركية: بمعنى القياس أو التقدير والكيل.
• آرميچر : الجزء الدوار من المحركات أو المولدات الكهربائية .
الأصل : انكليزية " Armature " .
• آزبست : نوع من المعادن الحجرية تستعمل للعزل الحراري .
الأصل: من اليونانية " Asbest " .
• آهين : نوع من الحديد يكون سهل الكسر مقاوم للاحتكاك .
الأصل: من الفارسية: " آهَن " الحديد غير المصفى.





- حرف الباء –

• بادگير: منفذ في الجدار يجلب الهواء من أعلى السطح إلى السرداب.
الأصل: من الفارسية:"باد" أي هواء و " گير " أي جالب.
• بالقون : الشرفة في أعلى الجدار أو بمعنى المكان المرتفع .
الأصل: من الفرنسية "balcon"أو من الفارسية " بالاخانة "
• بانيو : من الألفاظ الحديثة تطلق على حوض من الفر فوري يستحم به .
الأصل: من الإيطالية "banio"
• باغة: وهي المعروفة باسم ( المايكا) (mica) وهي مادة شبه زجاجية يمكن أن تكون على شكل صفائح أو شرائح رقيقة تتخذ عازلا كهربائيا.
الأصل : من التركية باغه,أو بغه.
• بالدي : السطلة أو دلو الماء أو الخزان الصغير للماء.
الأصل : من الهندية " بالدي " .
• بالون : وعاء كروي الشكل , كالقبة , يملأ بغاز اخف من الهواء فيطير في الجو ويسمى بالعربية المنطاد.
الأصل : ايطالي " Pallone"
• بايركس : وعاء زجاجي مقاوم للحرارة ويستعمل في الطبخ .
الأصل : من الانكليزية "pyrex " .
• بايسكل : دراجة هوائية ذات عجلتين .
الأصل: من الإنكليزية "bi"وهي أداة تدل على التثنية و "cycle"أي الدورة أو العجلة
• بَد كونية : الشئ الأعوج والزاوية المنحرفة .
الأصل: من الفارسية: " بََد گونة " لنفس المعنى.
• براكيت : دعامة , حامل المصابيح الكهربائية.
الأصل : من الانكليزية " Bracket " .

َبربوگ : الگوز ( شبيه التنگة ) الصغير المثلوم الحافة يوصف بكونه لا يغرق
إذا القي في النهر حيث يميل بفوهته على سطح الماء بوضع لا يتسرب إليه
الماء , ومنه جاء المثل البغدادي " بربوگ ميغرگ " كما تطلق كناية للتافه
والحقير من الإفراد وتستعمل عادة بين النساء بقصد الشتيمة.
الأصل: من الفارسية " بربوگ".
• ِبرداغ : قدح.
الأصل: من التركية " برداك".
• ُبرغي : اللولب وجمعه براغي وهو المسمار اللولبي الذي يدخل بالفتل و/ أو بالضغط لربط قطعتين مع بعضهما .
الأصل : من التركية " برغو" وأصل معناه البوق , حيث أن البرغي يُشبه بالبوق لالتوائه.

• َبرميل: وعاء اسطواني من الخشب أو الحديد أو البلاستيك.
الأصل: من الإيطالية "barile"وقيل من الفرنسية "baril".
• بَرَزان : بوق أو نفير.
الأصل: من التركية " بَرَزان ".
• ُبروش : دبوس مرصع بالأحجار الكريمة.
الأصل: فرنسية " Broche " .
• َبرينه: آلة نجارة أو حدادة لثقب الخشب أو المعادن.
الأصل : من اللغة الايطالية "barrena"
• ِبزيم : مشبك معدني عادة أو فتحة مربعة في جوفها لسان توضع في طرف الحزام واستعملت كذلك بمعنى السحاب.
الأصل: من التركية " إبزيم"

َبستوكة : جرة أو برنية من الخزف أو الفخار طليت من الداخل والخارج بطلاء
اخضر اللون, تحفظ فيها عادة المواد الغذائية كالدهن والدبس والمخللات (
الطرشي ) وما شابهها .
الأصل : من الآرامية " بستوقة " .
• ُبطل: قنينة: تصنع عادة من الزجاج أو اللدائن ( البلاستك ) وجمعها بطالة أو بطولة.
الأصل : انكليزية " Bottel " .

َبَطناش: من مصطلحات السيارات . ومعناه تلكؤ عجلات السيارة عن السير
باستقامة وذلك إذا كانت الأرض زلقاً حيث تتزحلق السيارة عليها فتتجه يميتا"
ويسارا".
الأصل: من الفرنسية "patnage" أي تزحلق.
• َبگِن˚ : من أجزاء السيارة وضمن ذراع توصيل الكرنك مع المكبس.
الأصل : انكليزية (big End) أي النهاية الكبيرة.
• بلايس : كلابتين تستعمل لفك البراغي ولأغراض هندسية أخرى .
الأصل : من الانكليزية "pliers" .
• بلدوزر : نوع من المكائن الآلية تشتغل بعجلات , تستعمل في قلب الأرض وتسويتها تمهيدا لإعدادها للزراعة.
الأصل من أمريكا "bull Dozer" بمعنى الثور الدافع .
• َبلطة : فأس حربية أو الفأس المستعملة في قطع الأخشاب من الأشجار وهي شبيهة بالطبر. ومنها البلطجي قاطع الأخشاب .
الأصل: تركية " بالته " بنفس المعنى.
• َبلَم: زورق, قارب.
الأصل: فارسي" بلم " وقيل إنها هندية أو بربرية.
• بلوّر : كريستال واللفظة هذه من الفرنسية ( Crystal ) وهو ضرب من الزجاج الصلب الثقيل الوزن.
الأصل : من الاكدية " بور للو ".

• ُبنطة : وهي مزرف للسراجين تستخدم على الجلود والمؤشر الذي يتم بواسطته التأشير .
الأصل : من الانكليزية " Pointer " أي المؤشر.
• َبنكه: المروحة الكهربائية.
الأصل: من اللغة الهندية " بنكها " للمروحة اليدوية.
• َبنگله : بيت يبنى من الخشب والصفائح المعدنية وغير ذلك من وسائل البناء, على أن يكون سقفه جملونا غير مسطح.
الأصل من الانكليزية " Bungalow" بمعنى الكوخ أو بيت من طابق واحد .
• َبنيد : غطاء مقدمة السيارة
الأصل: من الإنكليزية "bonnet" أي الغطاء.

ُبوجه : مدخنه , المسرب أو الأنبوبة التي يتسرب منها الدخان , وتعني
بالدارجة مدخنة ( الكورة ) وهي محرقة الآجر والأواني الفخارية .
الأصل: من الفرنسية " Bouche " بمعنى الفوهة, المنفذ, المسرب.
• ُبوخه : البخار أو الرائحة وتعني بالدارجة البخار المتصاعد من الماء المغلي .
الأصل : من الآرية " پوخا " أو من المغولية " بوغ ".
• َبودقه , بوتقة : الجفنة أو الوعاء الذي يصهر فيه الصاغة أو الكيمياويين مختلف المعادن.
الأصل : من الفارسية " بودقه أو بوته " بنفس المعنى.
• بوش : فارغ , وتعني بالدارجة أيضا عبثا , لا فائدة مرجوة من عمل أو محاولة ما فيقال مثلا : ( كل هذا التعب وياك طلع بوش ) .
الأصل: من التركية " بوش ".
• بوري: أنبوب معدني أو لدائني يستعمل لمرور الماء إلى الدور أو المنشآت.
الأصل من التركية والمغولية " بورو"
• بوصة: أي انج وهي من الألفاظ التي تستخدم في المقاييس.
الأصل: من الفرنسية "pouce" أي الإبهام.
• َبوصلة: هي حق فيه مؤشر مغناطيسي يعين الجهات
الأصل : من ايطالية "bossola"
• بوفيه : خزانة توضع فيها أواني الطعام والخزفيات وقد تتخذ لادخار الأطعمة.
الأصل: من الفرنسية Buffet ""
• بولبرن : عجلة تتكون من طوقين يفضلها كرات أو اسطوانات فولاذية لتسهيل الحركة.
الأصل: من الإنكليزية " Ball Bearing" أي الحاملات الكروية .
• بي 0 آر0 سي : نوع من المشبكات الحديدية.
الأصل: من الإنكليزية "brc Bar For Reinforced Concerets "
• بيكب : سيارة لنقل الناس والأمتعة.
الأصل : من الانكليزية " Pick-up " بمعنى الالتقاط.
• پادلو : مادة عازلة ومانعة للرطوبة وتستعمل في البناء ويلفظها بعضهم ( باتلو ) .
الأصل : من الايطالية "badloe " .
• پاندان : بمعنى المعلق أو المتدل , استعملت هذه مجازا لتدل على قلم الحبر الذي يعلق في جيب السترة ( الجاكيت ) أو القميص.
الأصل : من الانكليزية "pendant " .
• پاﯾپ : الأنابيب المستخدمة في نقل المياه والنفط وكذلك تعني الغليون المعد للتدخين .
الأصل : من الانكليزية "pipe " .
• پايدان أو پايدار : رفاس , دواسة , مسند القدم في الدراجة وسواها .
الأصل : من الانكليزية "pedal " أو من الفارسية ( پايدار ) بمعنى ذات إقدام , ثابت , رصين.
• پايه : درجه, رتبه , منزلة, وتعني بالدارجة دكة البيت أو عتبته والسلم أو الدرج ذو پايات عديدة .
الأصل : من الفارسية " پايه " بنفس المعنى.
• پيم : مسمار من حديد يوضع في أسافل اللولب لضمان عدم انفلات الصامولات منها.
الأصل : من الانكليزية " Pin ".
• پيپ : حوض للماء مصنوع من الحديد وجمعه پياپه.
الأصل : فارسي " باي آب ".
• پرشوت: مظلة واقية لهبوط الطيارين أو المعدات العسكرية وما شابهها .
الأصل : من الانكليزية " Parachute" .
• پروانة : الرفاس في الماكنة كالسيارة والطيارة والباخرة وسواها .
الأصل: من الفارسية والتركية " پروانه " بمعنى حشرة كالفراشة .

َپنچَر : ثقب أو خرق يصيب الإطارات الخاصة بالمركبات كالسيارة والدراجة
والپنچرچي كل من يقوم بتصليح الإطارات المعطوبة وملئها بالهواء .
الأصل : من الانكليزية " Puncture " .
• پيانو : بيان وهي من الآلات الموسيقية.
الأصل : من الايطالية " Piano " .
• پرنج : نوع من سبائك النحاس الذي يخلط معه القصدير ويكون ذو لون اصفر .
الأصل : من الايطالية "bronze" أي النحاس الأصفر 0
• پَريمز : موقد آلي يشتغل بالنفط , ويكون له في العادة ضجيج شديد .
الأصل : من الانكليزية " Primus".

- حرف التاء -

• تابوت: الصندوق من الخشب, ومنه تابوت الميت أي الصندوق الذي تجعل فيه جثته.
الأصل : من العبرية " تبه " ومعناه صندوق من خشب .
• تايلبر : قطعة حديدية مسطحة طولها قدم أو أكثر تستعمل لاستخراج الإطارات من العجلات ونزعها عنها.
الأصل : من الانكليزية " Tyrelever " .
• تِبَل : المتساقط من الحديد أو النحاس حين الطرق . وقد استعملت مجازا لمن يتساقط أو يتهالك على غيره من الناس.
الأصل : من الفارسية " توپال " .
• تَبَليه : مصعد النخلة في موسمي التلقيح وحين المحصول .
الأصل : أكدية " تبالو " .
• تَبسي : صينية صغيرة تقدم فيها كؤوس الشاي وبعضها يستعمل لإنضاج الطعام بالأفران مثل السمك أو الباذنجان أو الكليجة وغيرها.
الأصل: من الفارسية " تبشي " .
• َتپدور: الفلين أو سدادة القناني.
الأصل
: من التركية " تپه " أو من الايطالية " Tappo" أو من الانكليزية من
مقطعين " Tap" بمعنى سدّاد و" Door " مدخل أو فوهة أي سدادة الفوهة.
• تَخته: لوحة خشبية ذات قائمتين للجلوس عليها أو لتقطيع اللحم والبصل وسواها.
الأصل : كرديه " ته خته " .
• َتختبند: السقف المكون من ألواح خشبية .
الأصل : من الكردية " ته خته به ند ".
• َتختپوش: غرفة فوق السرداب سقفها من الخشب.
الأصل: من الفارسية " تخته پوش ".
• تُخُم أو ُطخم : مجموعة كاملة من الأشياء مثل ( تخم قنفات ) أو ( تخم سنون ).
الأصل : من التركية " تاكم ".
• ِتزگاه : منضدة العمل توضع عليها الآلات والعدد الميكانيكية لتكون جاهزة للعمل.
الأصل : من التركية " تزگاه ".
• َتراچي : الأقراط التي تعلقها النساء في شحمة الإذن.
الأصل : من " تراكي " لأنها كانت تتخذ من النقود الذهبية والفضية التركية للتعليق في شحمة الإذن .
• ِترمس: وعاء لحفظ الماء ساخنا أو باردا وجمعه ترامس.
الأصل: من اليونانية " Thermos ".
• ُتفگه: البندقية.
الأصل: من التركية "تفگ" أو من الفارسية " تفنگ ".

• َتك : مفرد , وحيد أو واحد .
الأصل : من الفارسية أو التركية أو الكردية " تك " .
• ُتكمچي : هو من يقوم بسكب المعادن على هيئات معينة .
الأصل : من التركية " توكمق " أي السكب .
• تلفزيون: جهاز إذاعي مرئي عرف في بغداد في الخمسينات والملون منه في السبعينات.
الأصل: من اليونانية: " Tele " بمعنى البعيد " Vision " بمعنى الرؤية.
• تلفون: جهاز اتصال ( هاتف )
الأصل: من اليونانية:" Tele " بمعنى البعيد " Phone " بمعنى الصوت.
• َتنته: المظلة, السقيفة, سقف السيارة.
الأصل : من الايطالية " Tenda " أو من الانكليزية " Tent " بنفس المعنى.
• َتنَك: صفائح رقيقة من الفولاذ المطلي بمادة القصدير لعمل العلب.
الأصل : من التركية تنك- تركي أي الحديد الممزوج بالقصدير.
• ُتنگه: الكوز, القارورة من الفخار لحفظ الماء وتعرف بالدارجة أيضاً بالشَربة.
الأصل: من الفارسية " تنگ".
• تورنة : آلة لصقل وقطع المعادن عربت إلى (مخرطة) والتورنجي هو الخراط .
الأصل : من الانكليزية " Turner " .
• تيغ : نصل المنشار أو سكين رندة النجار .
الأصل : من الفارسية " تيغ " لكل حد قاطع.
• تيغه: ستارة, حاجز, قاطع من الآجر أو غيره يفصل بين دار وأخرى أو سطح وآخر أو غرف الدار الواحدة.
الأصل: من الفارسية" تِيغَه ".
• تيل : السلك .
الأصل: من التركية " تل " بمعنى خيط السلك.


- حرف الجيم -

• جاغة : بكرة طويلة تلف عليها خيوط الابريسم تمهيدا لبرمها بالمغازل.
الأصل : من الفارسية " جغ " بمعنى المغزل.
• جُبْ: البئر العميقة.
الأصل: أكدية " ُگبو".
• جَرَاب: وعاء جلدي, مثل الكيس.
الأصل: أكدية " گرابو".
• جك : آلة حديدية ترفع بها عجلات السيارات عند إرادة إصلاحها .
الأصل : من الانكليزية " Jack " بمعنى رافعة.
• جلجل: الجرس الصغير. . وكذلك يقال له جنجل .
الأصل : تشبيه لنبات القلقل وهو الحبة الخضراء تسمى به .
• جَملون: سقف محدب مستطيل.
الأصل: من السريانية.
• جَنطه: الحقيبة من الجلد أو القماش السميك أو المعدن.
الأصل: من التركية " چانته ".
• ُجوين : الأنبوب المطاطي المستعمل في محرك السيارات.
الأصل : من الانكليزية " Joint " بمعنى المُوَصل.
• جيبه چي: اسم أسرة بغدادية. والجيبه چي هو الشخص المسؤول عن توزيع الأسلحة والمعدات الحربية وتقال أيضا على مصلح الأسلحة.
الأصل: اللفظ من النسبة إلى الجَبة وهي السلاح في التركية
• َجيّم : من المصطلحات الميكانيكية تطلق على آلة من الحديد أو نحوه تتصلب ولا تتحرك فهي مجيمة.
الأصل : من الانكليزية " Jummed " أي مصمغ.
• چاكوچ : وجمعه چواكيچ وهي مطرقة النجارين أو سواهم.
الأصل: من الفارسية.
• چاملغ: جناحا السيارة أو الدراجة للوقاية من الطين والأوحال.
الأصل: من التركية " چامرلك "
• چتري: نسيج سميك من القطن أو الكتان يتخذ للوقاية من المطر أو أشعة الشمس.
الأصل: هندية بمعنى المظلة أو الشمسية.
• چَرخ: عجلة, دولاب.
الأصل: من الفارسية " چرخ ".
• ُچك: مطرقة النداف الخشبية, ويكنى قصير القامة بأنه مثل ُچك النداف من حيث القصر.
الأصل: من الفارسية " ُچك ".


َچمبر أو َچنبر: الطوق, محيط الدائرة, إطار وبالدارجة لوح خشبي ربطت به
حمالة من الجلد يستعملها الباعة المتجولون والثابتين لعرض بضاعتهم.
الأصل: من التركية " چمبر " أو من الفارسية " چنبر ".
• َچمچه: مغرفة الطعام أو الملعقة الكبيرة.
الأصل: من الفارسية " چمچم " أو " چمچه ".
• ُچوپ: أنبوب الإطار المطاطي الداخلي لعجلة السيارة أو الدراجة.
الأصل: إنكليزية " Tube ".
• چوله: موقد نفطي وبالدارجة طباخ أبو الفتايل.
الأصل:
من الهندية " چوله " أو " چولها " وقيل أن أصلها عربي ( شعله ) انتقلت إلى
الهندية بعد تحريفها إلى ( ُشوله ) ومن ثم إلى (چوله).
• ُچوك: بمعنى الخانق, وهو من أدوات السيارات وعددها.
الأصل : من الانكليزية " Choke ".
• ُچرباية : سرير من حديد ذو أربع قوائم عالية للنوع .
الأصل : من الفارسية " جهار باية " أي أربع قوائم .
• َچرچوبة : وجمعها چرا چيب . . وهي إطار الصور وغيرها.
الأصل : من الفارسية " جهار جوب " أي أربعة أضلاع.
• َچطل: ما يسمى بالشوكة اليوم وهو من أدوات المائدة يؤكل به, وله أنياب طوال كالمشط.
الأصل : من الفارسية " جاتال ".

ِچفچير: وهو مغرفة مثقبة يستخرج بها التمن من القدر عند إفراغه في الصحون
أصل اللفظ من " كف كير " بمعنى جاذب الزفرة التي تتكون في اللحم من القدور.

الأصل: من التركية " كف كير ".
• َچكمچه: درج المكتبة وتستخدم في السيارات كحافظة الأدوات والعدد.
الأصل: من التركية " چكمچه ".
• ُچمپارة : وجمعها چمبارات وهي حلقة نحاسية تضعها الراقصة في أصابع يدها تصفق بها فتحدث تصديات موسيقية إيقاعية.
الأصل : من التركية " چال بارة " أي بارات الرقص.
• ِچنچانة : من الآلات الموسيقية.
الأصل: من " چن " لصوت المعدن في الفارسية.
• ِچنگال : الدبوس وجنكل أي تعلق وتشبث وهو مسمار معقوف يعلق في السقف أو على الجدار تعلق به حاجيات البيت.
الأصل : من الفارسية بمعنى مخلب الطائر.
• چينكو : وهي صفائح معدنية من الزنك تتخذ لأغراض البناء والتسقيف .
الأصل: من الصينية: " جن كو " أي صنع في بلاد الصين, أو من اللاتينية الايطالية " Zinco " .

- حرف الحاء والخاء-


َحلفه: بالفصحى ( الحلفاء) وهي من النباتات في صناعة الحصران والحبال
والورق وشاع استخدامها أخيرا للدلالة على شرائط خشبية متداخلة مع بعضها
تصنع منها شبابيك مبردات الهواء التبخيرية.
الأصل: أكدية "حلفتو ".

• خاشوگه : الملعقة وجمعها خواشيگ.
الأصل : من الفرنسية " قاشق " وقليل من العامة من يقول قاشوقة.
• َخرَخشه: صوت تحريك الأشياء واصطدام بعضها بالبعض الآخر.
الأصل: من الفارسية "خرخشه ".
• ُخرده: المسكوكات الصغيرة من العملات المعدنية, كذلك تأتي بمعنى الأنقاض والنفايات المعدنية.
الأصل: من الفارسية والتركية " خرده " بمعنى القطع الصغيرة.
• َخريطة: ورقة رسمت عليها هيئة الأرض.
الأصل : من الفرنسية " Carta " وتسمى كذلك خارطة.
• َخرطوش: الرصاصة, أي العيار الناري الذي يطلق من البنادق.
الأصل : من الايطالية " Cartuccia " بمعنى ورقة محشوة بارودا.
• خُم: وعاء أو جرة فخارية تحفظ فيها السوائل كالدهن والدبس والخل.
الأصل: من الفارسية "خُمب ".

ُخنچه: الطبق أو الصينية الصغيرة يؤكل عليها الطعام أو لتقديم القهوة أو
الشاي. و( الخنچه ) كذلك هي من الأشكال الهندسية الشبيهة بالمعين والمطعمة
بقطع صغيرة من المرايا والزجاج الملون تثبت في السقوف وتعلق في وسطها
الثريات.
الأصل: من الفارسية " خوانچه " وتلفظ " خانچه ".

َخيزران: نبات من فصيلة النجيليات تتخذ أعواده عصياً ويستخدم في البناء
وصنع الأثاث المنزلية خاصةً الكراسي والأرائك والمناضد والسلال وسواها.
الأصل: هندية "خيزران ".

- حرف الدال -


• دايس : آلة أو عدة تصنع أسنانا للأنابيب والقضبان المعدنية.
الأصل : انكليزية " Dice " .
• داينمو : مولد الكهرباء.
الأصل : من اليونانية بمعنى القوة " Dhinamo " .
• دبّا: وعاء حفظ الأشياء الغذائية وله غطاء.
الأصل: هندي " Dabba " .
• دربين أو دوربين : آلة ينظر بها للأشياء البعيدة فترى قريبة ويسمى بالعربية ناظور.
الأصل: من الفارسية دور بمعنى بعيد وبين أي نظر.
• درنفيس : أداة لفك وتثبيت المسامير اللولبية ( البراغي ).
الأصل: فرنسية " " Tournevis .
• دروازة : مقدمة الباب .
الأصل : فارسي وباب الدروازة ( محلة في منطقة الكاظمية ) : أي باب الباب والمراد الباب الموصل لباب مرقد الجوادين.
• دشبول : من عدد السيارات ويراد بها لوحة المقاييس.
الأصل : من الانكليزية " Dash Board ".
• ُدگمه : زر والجمع (دگم)
الأصل: من التركية " دغمه " أو الكردية " دوگمه ".
• َدلگ : عمود , دعامة, سارية وبالدارجة دعامة من الخشب أو الحجر لإسناد البناء.
الأصل: من التركية " درك".
• َدنبوس : قطعة من حديد كالإبرة لها رأس مدور أو عصا من حديد معوجة.
الأصل : من الفارسية دنبه موش أي ذنب الجرذ وهو يشبهه من حيث الطول واستدقاق النهاية.
• دوبه: عوامه, مركب للنقل وتأتي وبالدارجة ( دوب , يادوب) بمعنى بالكاد أو بصعوبة بالغة وكذلك تأتي لفظة ( چم دوب ) بمعنى إلى متى.
الأصل: تركية " دبه".
• دوش: رشاشة الماء أو المرشة ذات الثقوب الصغيرة تستخدم للاستحمام وسقي الحدائق.
الأصل: فرنسية " Douche " .
• دولكة أو دولچه: وعاء ذو يد يقبض بها عند الاستعمال.
الأصل : من التركيب العربي الفارسي " دولچه " دلو كلمة عربية معروفة و "چه" أداة تصغير في الفارسية أي دلو صغير.
• ديشلي : الإطار المسنن وجمعه ديشليات.
الأصل : من التركي " ديش " أي السن و " لي " بمعنى ذو.
• ديكور: تزيين, زخرفة تجميل, منظر معين في المسرح.
الأصل: فرنسية " Decore " .
- حرف الراء -

• راجز: تطلق هذه اللفظة على السكين الحادة كذلك استخدمت لأداة التدوير الآلية.
الأصل: اسم شركة انكليزية منتجة للسكاكين "rogers ".
• راديته: المشعة, المبردة وهي شبكة من الأنابيب تستخدم لتبريد محرك السيارة أو للتدفئة.
الأصل : انكليزية " Radiator " .
• راصطه: قطعة من حديد مستقيمة.
الأصل : من الفارسية " راست " بمعنى مستقيم.

َرَبل : وهو المطاط أو الاستيك أما بالدارجة فقد حورت إلى " ربل " وهي
العربة المسماة بعربانة أم الربل والتي يسحبها الحصان وإطارها أي عجلتها من
الحديد محاط بمطاط غليظ وصلب.
الأصل : من الانكليزية " Rubber " .

َرنده : شفرة النجار ( فارة ) التي تقوم بصقل وتنعيم الخشب والرندة أيضا
الأداة التي تقطع بعض الخضار كالبصل والخيار وما شابه ويطلق عليها كذلك اسم
( المبشرة ) أما في الفصيح فهي ( المسحاج ).
الأصل : من الفارسية والتركية " رنده ".
• روطه : قضيب فولاذي أو معدني.
الأصل : من الانكليزية " Rod ".
• روله : عجلة ضخمة عريضة اسطوانية الشكل من الحديد يسار بها على الأرض لغرض التعديل أو التسوية.
الأصل : من الانكليزية " Roller ".
• ريال: عملة نقدية غالب معدنها من الفضة.
الأصل : من الاسبانية " Real " ومعناه " ملكي ".
• ريز: الصف من الحجارة أو الآجر ( الطابوق ) ويسمى الريز أيضا ( الساف ) في البناء.
الأصل : كردي " ريز " بنفس المعنى.

- حرف الزاي -


َزبانه : فم السيكارة , والزبانة باصطلاح النجارين تعني لسان خشبي يدخل في
تجويف المصنوعات الخشبية لتثبيتها وكما تعني اسطوانة معدنية أو بلاستيكية
توضع في اسطوانة أخرى لإطالتها أو لربط أنبوبين مع بعضهما.
الأصل : من الفارسية " زبانه " أو من التركية " زبانه ".
• ُزَمرد: من الأحجار الكريمة ذا لون شديد الخضرة وأشده خضرة أجوده صفاء.
الأصل: فارسي " زمرد ".
• ِزناد : حجر الزند أو الزناد وهو المقدحة أو القداحة وبالدارجة ( جداحه ).
الأصل: فارسية " زند".
• ِزنجار : الصدأ يكون في الحديد والمعادن.
الأصل : من الفارسية " زنكار ".
• ِزنجيل : السلسلة المعدنية المعروفة ومنها السلاسل الذهبية.
الأصل : فارسي وتركي " زنجير ".
• ُزنبلك : لولب معدني صغير يسيطر على حركة الساعة.
الأصل: من فارسي " زنبرك".

- حرف السين -

• َسديه: نقالة المرضى والجرحى والموتى وتدعى أيضا بآلة الحدباء.
الأصل
: تركية " سديه " ولفظة السديه من أصل ايطالي " Sedia " وهي المقعد أو
الكرسي استعملها الأتراك وعنهم تسربت إلى اللهجة الدارجة.
• َسْرت : صلب , فظ , شرس, عديم المرونة.
الأصل: تركية " سرت".
• ُسرگي : مزلاج , رتاج الباب وتعرف بالدارجة أيضا بالسقاطة أو الغلگ التي جاءت من الفصيح الغلق.
الأصل: تركية من " سرگو".
• َسطِل : إناء كان يصنع من النحاس وله عروة ويستعمل كالدلو للبئر.
الأصل : يقال فارسي من" شطل "وفي لسان العرب هو عربي صحيح.
• ُسكان: دفة السفينة أو مقود المركبة.
الأصل : أكدية " سكانو ".
• ِسكراب : نفايات , قصاصات وتشمل قطعا حديدية أو أدوات معدنية أخرى مستهلكة أو قديمة.
الأصل : انكليزية " Scrap " .

ِسكلة : محلات بيع الخشب أو الحطب ومواد البناء كالجص والأسمنت والرمل ,
وهي كذلك المرقاة ( السلم ) التي يرتقيها عمال البناء والصباغين خلال
عملهم.
الأصل : من الايطالية " Scala " بمعنى المرقاة أو السلم.
• َسماور : الغلاية للماء سيما في إعداد الشاي.
الأصل : روسية " سمافار " اقتبسها الأتراك وجاءتنا عنهم.
• ِسندان : أداة حديدية ثقيلة تطرق عليها المصنوعات الحديدية وسواها من المعادن الصلبة.
الأصل: فارسية " سندان ".
• ِسنك: مغسلة, بالوعة.
الأصل : انكليزية " Sink ".
• سوﯾچ: مفتاح, زر أو محول كهربائي.
الأصل: انكليزية "switch ".

ِسيم : السلك أو التيل يوضع على الشبابيك منعا لتسرب الذباب والحشرات
الأخرى. كما يتخذ من السيم الخشن أو الناعم ( الصوف الفولاذية ) لتنظيف
أدوات الطبخ كالقدور والصحون والملاعق وسواها ويطلق على هذا النوع من السيم
الجلافة .
الأصل : من الفارسية " سيم " بنفس المعنى والسيم بالفارسية أيضا يعني الفضة.

- حرف الشين -

• شاصي: هيكل السيارة وسواها من المركبات أو الطائرات.
الأصل: انكليزية " Chassis ".

شاقول : كتلة معدنية يخرج من مركزها العلوي خيط يمر بمركز فلكه دائرية يتم
قياس ميلان البناء أو الجدران بواسطتها تحت تأثير الجاذبية الأرضية.
الأصل : من الفارسية شاقول أو من العبرانية شقل أي وزن.
• َشذروان: نافورة.
الأصل: من التركية " شادر وان " أو من الفارسية " شادروان ".
• شُص: سنّاره وهي عبارة عن سلك معقوف لصيد الأسماك.
الأصل: من الفارسية "شست ".
• شطرنج: لعبة مشهورة تتكون من رقعة تحتوي على 64 مربعا فيها قطع الشطرنج.
الأصل
: فارسي شطرنج معناه ستة أنواع ويراد بها قطعة وهي شاه ( ملك ) فرزان (
ملكة ) والفيل والسوار ( الفرس ) ورخ ( قلعة ) وبيادكان ( بيرق ) وكلمة كش
أيضا فارسية ( كشت ) بمعنى مات.
• َشفل : آلية لحفر ورفع الأتربة والنفايات.
الأصل : من الانكليزية " Shovel " بمعنى الكرك أو المجرفة.
• شكنجه: من الآلات النجارية وهي ماسكة حديدية ذات دفتين إحداهما ثابتة والأخرى متحركة تستعمل لكبس الألواح الخشبية.
الأصل: فارسية "شكنجه " وهي بالفارسية تعني الإيذاء والعذاب والتعب.
• شمعدان: منارة يركز عليها الشمع.
الأصل: كلمة مركبة من شمع عربية ودان الفارسية بمعنى ماثلة أو منارة.

شناشيل: شرفة بارزة من إحدى غرف الطالق العلوي من الدار والمطلة على
الشارع أو الزقاق ذات نوافذ عديدة من الخشب المزجج ينفذ منها الضوء, وكل
نافذة تفتح وتغلق بحاجز خشبي متحرك يطلق عليه (كبنك).
الأصل: من الفارسية " شاهنشين " وتعني مجلس أو سرير الملك ويكون مجلسه عادةً أعلى من سطح غرفة المجلس الملكي.

شيش: قضبان حديدية تدخل في البناء, وبالدارجة أيضا تعني السيخ الذي تشك
فيه عجينة الكباب أو قطع اللحم (التكة) قبل وضعها على النار للشواء.
الأصل: من التركية " شيش ".
• شيشه: القنينة الزجاجية (البُطل) , وترد أيضاً بمعنى الغطاء الزجاجي للمصباح النفطي كالفانوس واللاله.
الأصل: تركية وفارسية وكردية "شيشه ".

- حرف الصاد -


صالنصة : غرفة متصلة في نهاية أنبوب العادم للسيارات والتي تسمح لغازات
العادم أن تتمدد وتبرد وعادة تتكون من صفائح مثقوبة وعوارض غرضها تقليل
الضوضاء في العادم.
الأصل : من الانكليزية " Silencer " أي مخمد الصوت أو كاتم الصوت.

َصچمه: رصاص ناعم يطلق من بنادق الصيد كذلك تعني الكرات أو الأسطوانات
الفولاذية التي تحتويها الحاملات المتدحرجة (البولبرنات) وتستعمل أيضاً
للإثارة أو الاستفزاز أو النيل من شأن أحدهم بأسلوب خفي ومبطن ,أي غير
مباشر فيقال (فلان صچم فلان).
الأصل: من التركية " ساچمه ".
• ًُصوبة : المدفأة وتستخدم للكهربائية منها والنفطية والغازية.
الأصل: من التركية " صوبه ".
• صينية : خوان من النحاس مدور كالطبق توضع عليه صحون الطعام عند الأكل. يجمعونها صينيات أو صواني.
الأصل: نسبة إلى الصين وهي من الأواني التي مصدرها الصين.
• صديم : بخار الماء المستخدم في المكائن والبويلرات.
الأصل : من الانكليزية " Steam " ستيم بمعنى بخار.

صُمباده: ورق مصمغ وسميك ألصقت به ذرات زجاجية تتخذ لتصفية وصقل الأخشاب
يطلق عليه بالدارجة ( كاغد جام) كذلك هو ورق أو قماش تكون الذرات الملصقة
به من برادة الحديد وهو لصقل وتنعيم القطع والصفائح المعدنية.
الأصل: من الفارسية "سنباده " وهو حجر المسن لشحذ الآلات القاطعة كالسكاكين وما شاكلها.
• صونده: الأنابيب المطاطية أو البلاستيكية أو خراطيم المياه.
الأصل: هندية " سَوند " بمعنى خرطوم الفيل.
• صيوان : الخيمة الكبيرة والواسعة أو ما يعرف بالسرادق.
الأصل : فارسية " سايبان " أو " سايه وان ".

- حرف الطاء -

• طاجى : وهو الطبق الذي يقلى به.
الأصل : من اليونانية "teganon " معناه مقلاة والعامة تسميتها طاوة.
• ُطبر : فأس شبيهه بالبلطة.
الأصل: فارسية " تبر ".
• طرامبيل : السيارة.
الأصل : انكليزي وفرنسي " Automobile " .
• َطرزينة : القاطرة البخارية ساحبة العربات كذلك تعني آلة تسوية خلطة الإسفلت والحصو لتبليط الشوارع.
الأصل: ايطالية " Trazione " .
• ُطرمبة : وتقال أيضا الطرنبة. آلة يتم بواسطتها التحكم بانسيابية ومقدار الماء أو السوائل الأخرى وتسمى أحيانا بالحنفية.
الأصل : ايطالي " Tromba " .
• َطشت: إناء معدني أو بلاستيكي كبير, كان يصنع من النحاس غالبا, مرتفع الحافة تغسل فيه الملابس.
الأصل: فارسي وكردي " تشت ".

ُطوب: آلة عسكرية لدفع القذائف النارية ويسمى المدفع بالعربية. وردت لفظة
الطوب في الهوسة أو الأهزوجة الحماسية المعروفة في ثورة العشرين في الفرات
الأوسط ( الطوب أحسن لو مكواري ).
الأصل: تركية وفارسية وكردية " توب ".

- حرف الفاء -

• فاركون: عربة حمل في القطار لركوب المسافرين أو لنقل الأمتعة والبضائع.
الأصل : من الفرنسية " Fourgon " أو من الانكليزية " Waggon " أو من الألمانية " Vagon " .
• فانوس: وعاء من الزجاج يوضع فيه السراج أو الشمع.
الأصل : أ- قيل انه عربي ومعناه النمام فسمي به لأنه ينم على حامله في الليل.
ب- قيل انه أعجمي وجمعه فوانيس.
• ِفرجار : ويسمى أيضا الفرجال , آلة هندسية لعمل محيط الدائرة.
الأصل : فارسي " برگار ".
• ِفرچه أو برچه: فرشاة للصبغ أو للتلميع.
الأصل: تركية وفارسية " فرچه " أو من الكردية " فلچه".
• َفرفوري : الأواني المصنوعة من الخزف الجيد الذي يؤتى به من الصين.
الأصل : صيني من فغفوري وهو لقب كل ملك الصين.
• ِفرن : مخبز وخصوصا الصمون كما تعني أيضا جهاز شوي الطعام .
الأصل : من التركية " فرن " أو من الايطالية " Forno " .
• ُفسيَفساء : أو الفسيفسة , قطع صغيرة ملونة من الرخام وغيره يؤلف بعضها إلى البعض ثم تركب على حيطان البيوت من الداخل.
الأصل: رومية.

ِفشكه : الطلقة أو القذيفة من البندقية أو المسدس وتعني بالدارجة الرصاصة
والچﯾله والفشكة بالدارجة أيضا القطعة , ويقال : فشك التفاحة أو
الرمانة فشكتين أي قطعها قطعتين.
الأصل : تركية " فشك " أو فارسية " فشنك " أو كرديه " فيشه نك ".
• فلاوين: أو الدولاب الطيار, عجلة ثقيلة تمتص وتختزن الطاقة على شكل عزم دوراني.
الأصل : من الانكليزية " Fly Wheel " فلاي ويل أي الدولاب الطيار.
• فولاذ : سبائك من الصلب تتكون من الحديد والكاربون وعناصر أخرى.
الأصل : فارسي بولاذ أو بولاد.
• فيته: شريط معدني أو بلاستيكي ( لدائني ) للقياس.
الأصل: برتغالية" Fita " .

فيشه : القابس الكهربائي وهو المعروف بالدارجة ( البلك ) والفيشه كذلك
قطعه معدنية أو بلاستيكية تستخدم في معاملات المصارف والمطاعم والعاب الورق
مثل البوكر والكونكان وما شاكل ذلك .
الأصل: فرنسية" Fiche " أو تركية " فيش ".
• فيوز : فاحم , عازل كهربائي .
الأصل : انكليزي " Fuse " .

- حرف القاف -

• قاصة: خزانة حديدية لحفظ النقود والحلي والمجوهرات والمستندات والوثائق المهمة.
الأصل : ايطالية " Cassa " أو تركية " كاسه ".
• قامَه: مديه طويلة وهي ضرب من الأسلحة كالخنجر والحربة والسيف.
الأصل : فارسية " كامَه ".

قايش: حزام أو نطاق لنقل الحركة أو المواد ويقال بالدارجة ( ركب أو رهم
عليه قايش ) بمعنى إيهام الشخص بتدبير قضية بقصد المزح والدعابة , أي مقلب.

الأصل : تركية " كايش ".
• َقبَغ: غطاء , سداد . يقول المثل الشعبي ( تدهدر الجدرلگه قبغه ) كناية عن اجتماع والتقاء المتوافقين .
الأصل: تركية " كبك ".
• قريوله: سرير حديدي لنفر ( شخص ) واحد.
الأصل : تركية " كريوله ".
• َقزان: مرجل وهو القدر الكبير ومنها القزانچي وهو بائع القدور.
الأصل: تركية " كزان ".
• َقزمه: معول خاص للهدم والحفر احد رأسيها مدبب والآخر مسطح.
الأصل: تركية " كازمه ".

َقلاي: معدن القصدير ويسمى أيضا بالرصاص الأبيض يستعمل في تبييض الأواني
النحاسية كالقدور والصواني وما شاكلها كما يدخل في صنع العلب المعدنية.
الأصل: تركية " كلاي ".
• َقماره: غرفة الربان في الباخرة واستخدمت أيضا لتعني سقف السيارة.
الأصل : تركية " كماره " أو ايطاليه " Camera " .
• َقنفه أو قنپه : الأريكة وهو مقعد منجد بذراعين.
الأصل: تركية " كنبه " أو فرنسيه" Canape " .

قوانه: اسطوانة الكراموفون ( الحاكي )وتطلق أيضا على أغلفة المقذوفات
النارية مثل طلقات البنادق والمسدسات والمدافع, وهناك مقوله بالدارجة ( هاي
صارت قوانه ) أي معاده ومكرره حتى أضحت مملة.
الأصل: كرديه " قه وانه ".
• قوطيه: علبة صغيرة عادة من الصفيح المعروف بالتنك أو من أية مادة أخرى مثل اللدائن أو الورق المقوى.
الأصل: فارسيه " قوطي ".

قيراط : نصف دانق وعند اليونان حبة خرنوب , وجمعه قراريط وهو جزء من أربعة
وعشرين جزء التي هي اقل رقم يقبل القسمة على 8, 6, 4, 3, 2
الأصل : من اليونانية " Keration " ومعناه القرن الصغير ويطلق على قرن الخرنوب وعلى حبة الخرنوب ايضا0

- حرف الكاف -

• كابر يته : جهاز يقوم ذاتيا بعملية خلط وقود البنزين مع الكمية المناسبة من الهواء لإنتاج بخار قابل للاحتراق , وتسمى المكربن.
الأصل : من الانكليزية " Carburator " .
• كاري كوُت: سرير متنقل لحمل الطفل.
الأصل: انكليزية " Carry Coat " أي زورق أو بلم محمول.

كاسه : وعاء خزفي أو معدني أكثر عمقا من الصحن أو الماعون توضع فيه
الأطعمة السائلة كالشوربة أو المرق وهناك ما تعرف بالمنجاسه وهي اصغر من
الكاسه.
الأصل: من الفارسية " كاسه " بمعنى قدح , قصعة , جفنه وقد تكون الكاسه من لفظة الكأس العربية.
• َکپنگ : حاجز خشبي أو معدني متحرك لغلق المحلات والحوانيت وکپنگ أيضا حاجز خاص بنوافذ الشناشيل.
الأصل: تركية " كبنك ".
• كَتف : قاطع الشرارة في المركبات كالسيارة وسواها.
الأصل: انكليزية " Cutout " .

كََرَته : أداة معدنية أو لدائنيه مقعرة تدخل بين عقب القدم والحذاء
لتسهيل دخوله, وتطلق الكرته أيضا على من نروم أهانته وتحقيره فنصفه بأنه
كرته.
الأصل: تركية " كرته ".
• كرويت: سرير خشبي , اريكه , تخت خشبي.
الأصل: تركية " کرفيت " أو من اليونانية " كارابوت ".
• كرين : رافعه ضخمه لتحميل وتفريغ الحمولات من البواخر والسيارات.
الأصل: انكليزية " Crane " .
• كشتبان : قمع أو إصبع الخياط للحفاظ عليه من وخز إبرة الخياطة وعادة ما يكون معدنيا أو لدائنيا.
الأصل: فارسي " انكشتبان ".
• ُكشن: مقعد السيارة.
الأصل: انكليزية " Cushion " بمعنى مقعد , وساده , مخدة.
• َکلبچه: سلسله تقيد بها أيدي الجناة, أصفاد, قيد وتدعى باصطلاح الشرطة ( الجامعة ) لكونها تجمع اليدين في قيد واحد.
الأصل:
تركيه " کلبچه " وقد تكون کلبچه من ( كلاب ) العربية وهي حديده معقوفة
يعلق بها اللحم وغيره ولفظة (چه) فارسيه تعني أداة تصغير.

• كلج : الفاصل القدمي لسرعة السيارة.
الأصل: انكليزية " Clutch " .
• َكلبدون: أسلاك دقيقه جدا من الذهب أو الفضة تستعمل في التطريز مخاطه فوق العباءة الرجالية أو الثياب النسائية.
الأصل: فارسيه " كلابتون ".
• ِكندك : مفتاح براغي وصامولات يمكن تغيير مقاسه بواسطة الحركة اللولبية.
الأصل : الحروف الأولى لاسم أول شركة انكليزية لإنتاج العدد اليدوية قامت بإنتاجه
King Dom Corporation " Kindc "
• ُكوب: قدح خزفي أو زجاجي وغيره لشرب السوائل الساخنة كالشاي والحليب والكاكاو واضطرابها , وجمعها كوابه.
الأصل
: انكليزية " Cup " والغالب أن لفظة ( كوب ) هي من العربية وجمعها أكواب
أخذها الإفرنج عنها ووردت لفظة أكواب في القران الكريم " يطاف عليهم بصحاف
من ذهب وأكواب " سورة زخرف , الآية 71.
• كََوَر : غطاء الاسطوانة في المركبات كالسيارات وسواها.
الأصل : انكليزية " Cover ".
• ُكوره : فرن الآجر , كور الحداد والصائغ والكلاّس ( الجصّاص ) والخزّاف , كما تعني أيضا خلية النحل أو الزنابير ( الدبابير ).
الأصل : من الاراميه " كورا " أو من الاكديه ( كورو , كير ) بنفس المعنى.
• كهرباء : الكهرباء صمغ شجرة إذا حك صار يجذب التبن ونحوه ومنه اشتقت الكهرباء وكهرب الشي جعل فيه القوة الكهربائية.
الأصل: فارسي.
• كيلون: قفل حديدي مثبت في الباب يفتح ويغلق بمفتاح معدني يطلق عليه ( سويج ) .
الأصل : فارسي " ُكلُون " بمعنى القفل الخشبي أي المغلاق.

گاري : العربات التي تجرها الخيول على سكة الحديد والمسماة بالترامواي حيث
كانت تسير ما بين الكرخ والكاظميه لنقل الزوار وسواهم ويرجع تأسيسها إلى
الوالي العثماني مدحت باشا.
الأصل: فارسيه " گاري " عربه بعجلتين أو أربع يجرها حصان أو حمار.
• گبّان: قبّان أو ميزان للمحاصيل والبضائع الثقيلة ومنها لفظة الگبنچﯥ بمعنى الوّزان.
الأصل: فارسيه " ُکپان ".
• گردانه: الطوق, القلادة وهي من الحلي الذهبية المحيطة بالرقبة.
الأصل: كرديه " گه ردانه " أو فارسيه " گردان " وتعني لفظة گردن بالفارسية والكردية بمعنى الرقبة.
• گريدر : آلة لتمهيد وتسوية التربة وتسمى بالممهدة.
الأصل: انكليزية " Grader " .

• گزاز : تعني الزجاج عامه وخصوصا المهشم منه.
الأصل : آراميه " قاقوزا " أي الزجاجة أو القارورة.
• گزوز: العادم في السيارة أو أية مركبه أو ماكنه , البخار المستنفذ من اسطوانة المحرك في السيارة أو أية ماكنه.
الأصل: انكليزية " Exhaust " .
• ُگفه : ُقفه وهي الزنبيل من خوص النخيل والقفه أيضا الشجرة أو القرع الجاف.
الأصل: أكديه " قفو ".
• گوزلغ: عوينات , نظارات.
الأصل: تركية " گوزلك ".
• گيج: مقياس للكهرباء والماء أو معرفة سرعة السيارة أو مقدار كمية الوقود ( البنزين ) أو الدهن أو الحرارة . .. الخ.
الأصل: انكليزية " Gauge " .

- حرف اللام -

• لُغُم: مواد ناسفه كالبارود وسواه تنفجر باصطدام الأشخاص أو العجلات.
الأصل: تركية " لغم ".
• لقن أو لگن: شبه طست من النحاس تغسل فيه الأيدي والأرجل.
الأصل: من الفارسية " لگن".

َلمپه : مصباح , فانوس يوقد بالنفط واستخدمت اللمپه على الموقد النفطي ذو
الفتائل المسطحة لعمل الشاي أو لتهدير الطعام كون حرارتها ليست مرتفعه.
الأصل: انكليزية " Lamp " .
• لوكس: مصباح متوهج ذو فتيل متوهج يشتعل بالهواء المضغوط وتعني لوكس بالدارجة أيضا الممتاز والفاخر من الأشياء.
الأصل: انكليزية " Lux " .

- حرف الميم -

• ماشه : ملقط للجمر وتحريك النار عادة ومنها الماشات المستعملة من قبل النساء في تثبيت شعورهن.
الأصل: تركية وفارسيه " ماشه ".
• ماصه : طبله, طاوله صغيره توضع عليها نفاضات السكاير وسواها كالأقداح والفناجين.
الأصل: تركية " ماسه ".

مالج: أداة حديديه ذات مقبض خشبي يستخدمها البناءون في تسوية ولكساء
الجدران وصقلها بالإسمنت أو الجص بعد مزجها بمقدار معين من الماء.
الأصل: فارسي " ماله ".
• مرزاب: أنبوب توضع لتصريف مياه الأمطار في السفوح.
الأصل : فارسي ( مرز ) بمعنى حد وآب بمعنى ماء.

_________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://shiaatalmosel.yoo7.com
مُشاطرة هذه المقالة على: diggdeliciousredditstumbleuponslashdotyahoogooglelive

الالفاظ الدخيلة في اللهجة العراقية :: تعاليق

لا يوجد حالياً أي تعليق
 

الالفاظ الدخيلة في اللهجة العراقية

الرجوع الى أعلى الصفحة 

صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
شبكة شيعة الموصل الثقافية :: مدونة شبكة شيعة الموصل-
انتقل الى: